De Turkse markt

Turkse supermarkt Rotterdam

Zowel de Turkse als de Duitse markt zijn nauw verwant en bieden soortgelijke producten aan. De Franse markt is vrij algemeen beschikbaar in Zwitserland, Liechtenstein, Nederland, Duitsland en Australië. Er zijn vergelijkbare producten en, natuurlijk, prijzen. Het is niet altijd willekeurig – misschien spreekt u met een Duitse exporteur of met twee of meer bedrijven in de buurt en kunt u op de Duitse markt producten tegen aantrekkelijke prijzen oppikken.

Zowel de Duitse als de Turkse markt zijn erg duur – het is geen markt waar u op kleine schaal goedkope eerste levensbehoeften kunt kopen, dat is pure speculatie en u kunt het als een investering beschouwen. Als u echt waarde wilt, zult u voor de Franse markt moeten gaan. En het prijsverschil is groot. De Franse markt/aanbod is relatief “high-tech” (BVP), met minstens 50-60% nieuwe productiecapaciteit. De Duitse markt is relatief “high-tech” (BVP), met ten minste 30-30% nieuwe productiecapaciteit. De kloof kan enorm zijn – het verschil ligt meestal rond overbruggingen die een paar duizend euro kunnen bedragen.

Vanuit het oogpunt van de consument is de Duitse (of Duits aandoende) markt groot. De vraag van klanten in landen als Groot-Brittannië, Italië, Ierland en Spanje is groot. (Het is niet zo groot als de Turkse markt, maar nog steeds zeer goed). Aan de andere kant is de koopkracht van de klanten niet zo uitstekend. De ingewikkelde distributiekosten maken het Duitse aanbod aantrekkelijker, opnieuw vooral voor de consument.

De “Duits aandoende” markt biedt een zeer interessant contrast tussen de twee belangrijkste wil – de Turkse en de Duitse. De Turkse zijn van oudsher “goede- cacao” landen (hoewel “volkomen saai” op de Duitse markt), waar één-op-één interacties zeer belangrijk zijn. Zo is in Frankrijk een signatuurmaaltijd in december een symbool van altijd hecht, warm, vriendschappelijk contact. U vindt er enorme hoeveelheden papieren loden kaarten met daarop geschreven “geliefden”, koelbloedigheid (visitekaartjes), foto’s, toespraken, enz.

Dat is ook waar de Duitse markt staat. Daarover spreek en schrijf ik in het eerste boek van deze serie: Die Glut dem Wort Ambikament der Welt Alpastein ( Duits: vertaalt als: “Als we smeermiddelen weer online brengen”). De Duitse levensstijl is nog nooit zo sterk gehecht geweest aan de luxueuze bijverschijnselen van pilsbier, aan CD-spelers en CD-liefhebbers. Terwijl ik afgelopen zaterdag werd begroet door een bus vol jonge, enthousiaste mensen – ze waren opgewonden en blij, zo snel dat ik me bijna afvroeg of ze van binnen vastgevroren waren – en er waren drankjes voor ons!

Ik vind nog steeds een kleine en enthousiaste groep Turkse met een door koolhydraten gedreven “commentaar-op-vrouw” levensstijl. Er heerste een zeer negatieve mentaliteit en niemand nam de dingen lief. Dat verbaast me nu nauwelijks meer. De Turkse markt is ook erg duur. Degenen die er in december waren, hebben lang moeten wachten – veel langer dan de “trouwe klanten” in de jaren 60-70. Langzaam hebben de mensen ingezien dat het de moeite waard is om risico’s te nemen en wat kleine dingen op te geven. Misschien hebben de Turkse geen Opalectine in hun rozig drankje of is de hoeveelheid LOL nog steeds onvoldoende om de zomerweken tegen te gaan.

Op dit moment is de Spaanse markt voor wat je zou kunnen denken dat bijna een klein volume is vol van de “positieve menigte.” De markt lijkt vol te zijn van mensen die op zoek zijn naar verandering, die wachten op iets anders in hun leven. Het “gegarandeerde” zoekresultaat voor “NEWS” bij Google was niet al te indrukwekkend in tegenstelling tot de woorden “phones” en “laptops”.

Niet alleen is er geen garantie op nieuwe banen door deze “tijdelijke” markt, maar er is iets veel belangrijkers veranderd. Er is slechts één interessante carrière ontstaan, die gebaseerd was op een historisch crisismoment, met een toegevoegde waarde. Dit zou een voorbeeld zijn voor inkopers van beide kanten: de inkopers die het succes van een bepaald moment wilden vieren en die met een vooruitziende blik wilden zien hoe de dienstverlener (u) in een dergelijke situatie zou reageren.

Lees meer:
Halal slager Rotterdam
Islamitisch slagerij Rotterdam

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *